sábado, 30 de agosto de 2008

POSIÇÃO DO TERMO E ALTERAÇÃO DE SENTIDO


Senhores e senhoritas,


Observem os dois enunciados que seguem:


I - No restaurante tem uma pessoa para tirar a casca de tomate.

II - No restaurante tem uma pessoa para tirar a casca de tomate.

Em I, a palavra atinge a expressão "tem uma pessoa", dando a entender que é pouco para tanto serviço.


Em II, a palavra atinge a expressão "tirar a casca de tomate", indicando que o trabalho é tanto, que exige uma pessoa exclusivamente (só) destinada àquela função.


Outrossim, a palavra "só", denotativa de exclusão, de acordo com a Nomenclatura Gramatical Brasileira, está a serviço do estilo e produz uma variação, senão vejamos:


"Ele só lê crônicas": entendemos que ele não escreve crônicas. A palavra "só" atinge a forma verbal "lê", isto é, só lê, não escreve. Entretanto, o enunciado "Ele lê só crônicas", entender-se-ia que ele não lê outro tipo de texto.


Dessa forma, o importante é buscar, na linguagem escrita, a expressão precisa, que não dê margem a uma segunda leitura.

Nenhum comentário: